برنامج تقييم النظام القضائي造句
例句与造句
- وينطوي برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة أيضا على اهتمام أعم يتعلق بالمصاعب المتوطنة في المراحل اﻷولى لعملية العدالة الجنائية.
波黑特派团的司法系统评价方案还更为关注刑事诉讼初期尤其存在的各种困难。 - وأدت التقييمات التي جرت بموجب برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة إلى إرهاف وعي المسؤولين القضائيين المحليين بالعوامل السياسية التي تؤثر في الأداء القضائي.
波黑特派团的司法系统评估方案的评估已使当地司法官员认识到政治因素对司法作业的影响。 - ويدعم أيضا موظفو الشؤون المدنية على نحو وثيق برنامج تقييم النظام القضائي الذي تم نشر أفراده مؤخرا وبدأ عمله في مقر البعثة وفي المناطق.
民事干事还密切支助新近部署的司法系统评价方案,该方案已在特派团总部和在各区域内展开了它的工作。 - وإدراكا للرابطة التي لا تنفصم بين عمل الشرطة ووجود نظام قضائي فعال من أجل توطيد سيادة القانون، أنشأت البعثة برنامج تقييم النظام القضائي في عام 1998.
波黑特派团了解警务和有效司法制度对于建立法治息息相关,于1998年制定了司法系统评价方案。 - ونظمت وحدة التدريب دورة استهﻻلية مدتها ثﻻثة أسابيع من أجل موظفي برنامج تقييم النظام القضائي شملت تدريبا في قاعات الدراسة وفي الميدان، ودربت اﻷفراد القادمين ضمن عنصر الصحافة واﻹعﻻم.
训练股为司法系统评价方案在教室内和在实地举办了一个为期三周的介绍性课程,还为进入新闻部分的人员提供了训练。 - وفضﻻ عن ذلك، أقام مكتبي عﻻقة فعالة مع برنامج تقييم النظام القضائي التابع لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك، وسيواصل اﻻستفادة من الخبرة والمعلومات التي تتوصل إليها تلك المنظمة.
此外,本办事处还同波黑特派团司法制度评价方案建立有效的关系,并将继续利用该组织正在发展的专门知识和信息资料。 - قام برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة خلال سنتين من عمله بتقديم تحليلات وتوصيات قيّمة لبدء معالجة بعض العيوب التي تشوب النظام القانوني والقضائي الذي ورثته البوسنة والهرسك.
在波黑特派团开展活动的两年期间,该团的司法系统评价方案提出了宝贵的分析和建议,以便开始纠正波斯尼亚和黑塞哥维那承袭下来的法律和司法系统的一些弊端。 - ومكتب الممثل السامي في صدد إنشاء لجنة قضائية مستقلة تأخذ على عاتقها مسؤولية المهام التي كان يتولاها في السابق برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة، وستناط به ولاية الإشراف على عملية إصلاح القضاء في جميع أنحاء البلد.
高级代表办事处正在成立一个独立司法委员会,以接管原先由波黑特派团司法系统评价方案承担的许多职能,其任务包括监督全国的司法改革进程。 - ويقوم الآن مكتب الممثل السامي بإنشاء لجنة قضائية مستقلة تأخذ على عاتقها مسؤولية الكثير من المهام التي كان يؤديها في السابق برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة؛ وستتمثل ولاية ذلك المكتب في الإشراف على عملية الإصلاح القضائي في شتى أنحاء البلد.
高级代表办公室正在设立一个独立的司法委员会,以便接管早先由波黑特派团司法系统评价方案履行的许多职责,并负责监测全国的司法改革进程。 - كما حدد برنامج تقييم النظام القضائي التابع للبعثة مجالات يتعارض فيها قانون الشؤون الداخلية في جمهورية صربسكا، بما في ذلك تعديلات معينة أقرت في عام 1999، فيما يبدو، مع توصيات مجلس أوروبا ويعيق تحقيق تقدم في إعادة تشكيل وإصلاح الشرطة في جمهورية صربسكا.
波黑特派团的司法系统评估方案还指明了斯普斯卡共和国内政法,包括1999年通过的某些修正案,在一些方面似乎违反欧洲委员会的建议,妨碍斯普斯卡共和国警察改组和改革的进展。
相关词汇
- "برنامج تقييم الموارد السمكية وإدارتها التابع للجماعة الكاريبية"造句
- "برنامج تقييم الموارد الحرجية في العالم"造句
- "برنامج تقييم القطاع المالي"造句
- "برنامج تقويم"造句
- "برنامج تقديم المساعدة في مجال الحكم وإدارة الاقتصاد"造句
- "برنامج تقييم مبيدات الآفات التابع لمنظمة الصحة العالمية"造句
- "برنامج تقييم ورصد محو الأمية"造句
- "برنامج تكاثر الطحالب الضارة"造句
- "برنامج تكامل"造句
- "برنامج تكميلي"造句